Atelier Voix Chantée n°10
Le timbre vocal dans les musiques judéo-espagnoles: éléments de persuasion dans l'évaluation de la qualité vocale.
Intervenante :
Jessica Roda, doctorante en ethnomusicologie
Date : 16/12/08
Présents : Christophe d'Alessandro, Jean-Yves Bose-Vidal, Caroline Cance, Michèle Castellengo, Boris Doval, Marie-Agnès Faure, Suzanne Fürniss, Sylvain Lamesch, Claire Pillot-Loiseau, Jessica Roda, Bernard Roubeau, Jean-Manuel Rubio, Boris Terk, Emanuelle Trinquesse.nbsp;
Résumé :
L’Espagne d’avant 1492, l’Empire ottoman et aujourd’hui l’Europe ou les
Amériques, les musiques judéo-espagnoles sont le fruit de ces
migrations aux rencontres culturelles variées. Ayant la particularité
d’adopter des éléments étrangers pour créer son patrimoine musical, les
Judéo-espagnols ont intégré le contact culturel comme composante
essentielle de leur construction identitaire.
Au cœur de la pratique musicale de cette communauté, la voix – tel un
bijou inestimable – est depuis toujours un paramètre déterminant.
Imprégnée de l’esthétique musicale des pays dans lesquels elle évolue,
elle est le reflet de la culture des différents pays d’accueil dans la
diachronie.
En France, depuis plusieurs années, à l’instar de nombreux groupes
déracinés par les migrations, les Judéo-espagnols sont incessamment à
la quête de leur identité. Cette quête se concrétise notamment par la
restitution de la musique réalisée par des compositeurs et interprètes
professionnels ayant emprunté, arrangé et composé à partir des monodies
majoritairement transcrites au milieu du 20e siècle. Ainsi, les
productions contemporaines sont marquées par la singularité des
interprètes et compositeurs qui arrangent selon les divers cadres
référentiels auxquels les Judéo-espagnols ont été en contact (Espagne
médiévale et contemporaine, Orient, Occident...).
Dans ce nouveau contexte de pratique teinté d’hybridité et de pluralité
musicales, le timbre vocal est-il toujours ce bijou inestimable et
comment la qualité vocale est-elle évaluée ? Les cadres référentiels
auxquels s’attachent les interprètent sont-ils déterminants et
perceptibles dans cette évaluation ?
Nous tenterons de répondre à ces questions en décrivant le phénomène de
contact propre à cette tradition musicale, puis nous nous focaliserons
sur le lien entre l’évaluation de la qualité vocale et les cadres
référentiels identitaires employés par les chanteurs. Afin de
comprendre si le contact est perçu de la même façon par un public
novice et par les Judéo-espagnols, nous ferons un test de réception
auprès du public présent lors de la séance.